Les aventures d'un journaliste de province...

Et de son stagiaire ! Parce que la presse locale, mon p'tit, c'est presque une école de la vie !

Instagram : ericczr

Recent Tweets @
Posts I Like
Who I Follow

Bon, désolé, je poste peu, je croule sous le boulot !

Mais petite pause pour vous avec ma vidéo fou rire du jour.

Salut, mon oncle. C’était triste, mais c’était en famille, de vraies belles funérailles d’antan. A Dieu. Et bonjour La-Haut !

Allez, parce que ces derniers temps je poste peu, la faute à plein de choses, dont certaines un peu tristes, je vous mets un petit chef-d’œuvre que j’adore…

Ha oui, sinon, vous vous rappelez du pari ? Mais si, le fameux !!! Ben sur les 14,7 kilos que j’ai à perdre, il y en a déjà 6,2 d’évaporés !
By the way, you remember the bet ? Yes, that famous one !!! Over an amount of 14,7 kilos to loose, I already lost 6,2 of them !
(Merci à droitetcompagnie et cestmavieetudiante) !

Ha oui, sinon, vous vous rappelez du pari ? Mais si, le fameux !!! Ben sur les 14,7 kilos que j’ai à perdre, il y en a déjà 6,2 d’évaporés !

By the way, you remember the bet ? Yes, that famous one !!! Over an amount of 14,7 kilos to loose, I already lost 6,2 of them !

(Merci à droitetcompagnie et cestmavieetudiante) !

Ben on l’a fait !
Well, we did it !
(Merci à chroniques-de-dan)

Ben on l’a fait !

Well, we did it !

(Merci à chroniques-de-dan)

(via chroniquesdedan)

image

Ma mission : photographier chaque coureur à l’arrivée (on était trois sur le coup, mais quand même)

My mission : take a picture of every runner on the finish line (we were three doing that, but still)

(Merci à viedewinneuse)

Pour le 10 kilomètres, il y avait 1 400 concurrents. Le départ a ressemblé à ça !
They were 1 400 runners for the  10 km run. The start looked like that !
(Merci à onenaassez)

Pour le 10 kilomètres, il y avait 1 400 concurrents. Le départ a ressemblé à ça !

They were 1 400 runners for the  10 km run. The start looked like that !

(Merci à onenaassez)

A part ça, samedi, mon journal organisait un semi-marathon et une course de 10 kilomètres. Nous avons donc été envahis de coureurs toute la journée, j’ai les yeux qui piquent encore tellement c’est fluo, un coureur !
Anyway, last saturday, my news paper was organizing a semi-marathon and a 10 km run. We’ve so been invaded by runners all day. My eyes are still burning : a runner is so flashy nowadays !
(Merci à tulio-miguel)

A part ça, samedi, mon journal organisait un semi-marathon et une course de 10 kilomètres. Nous avons donc été envahis de coureurs toute la journée, j’ai les yeux qui piquent encore tellement c’est fluo, un coureur !

Anyway, last saturday, my news paper was organizing a semi-marathon and a 10 km run. We’ve so been invaded by runners all day. My eyes are still burning : a runner is so flashy nowadays !

(Merci à tulio-miguel)

… et j’ai même eu droit à des félicitations de mon chef. Enfin, il me semble que c’étaient des félicitations, avec lui on fait difficilement la différence !
… and I even got some congratulations from my boss. At least I hope they were congratulations, with that guy you never know !
(Merci à givemeinternet)

… et j’ai même eu droit à des félicitations de mon chef. Enfin, il me semble que c’étaient des félicitations, avec lui on fait difficilement la différence !

… and I even got some congratulations from my boss. At least I hope they were congratulations, with that guy you never know !

(Merci à givemeinternet)

(via sofynet)

…j’ai contribué à mettre en place une cohésion d’équipe pour que nous soyons encore meilleurs (dans ma tête, il faut remplacer “meilleurs” par “moins mauvais”)…

I took part of a new team building stuff, to make us even better as we are (in my mind, “even better” means “not as worse as”)…

(source : gif-tv et gifini.com)